天才一秒记住【五一七小说】地址:https://www.5117link.com
有人用德语喊了几句话,接着是一片发动机的响声和喇叭声,士兵们挥手送别,车队终于离开了坎托洛维茨教堂。
这是一个小村子,教堂周围有五六间木屋,完好无损,但也被弃置了。
这些撤退人员自从离开学校以后,就没有见到过一个波兰人,不论是活着的,还是死的。
卡车在狭窄的土路上颠缝,沿途尽是被焚毁的谷仓、炸毁的房屋、被推倒的风磨、摧毁的教堂和没有窗户或屋顶的校舍,地面被破坏,弹坑累累,树木被烧成焦炭。
不过这些景象倒还完全不象电影或书本中对上次大战战场的描绘,那是一片寸草不生的荒原,到处是带刺的铁丝网和曲曲折折的黑色堑壕。
现在的田野和树林还是一片翠绿。
庄稼还在地里。
不幸的只是居民都不在这里了。
这情景简直象威尔斯1小说里所描写的一批来自火星的入侵者,乘着他们的三脚金属游览车经过这里,把人们全部化掉或吃掉,他们离去时仅仅留下很少的痕迹。
在离开德国防线很远的地方,他们才碰到第一对波兰人,那是一个老农和他的妻子在夕阳斜照的田野里劳动;他俩倚着农具,严肃地望着卡车开过。
离华沙越远,他们碰到的农民也就越多,这些农民有的在地里干活,有的在修理被破坏的房屋,他们有的根本不理睬卡车,有的毫无表情地望着汽车通过。
这些人几乎全部都是老人或孩子。
在这样偏僻的农村里,拜伦没有看到一个青年男子,只偶尔有两三个包着头巾,穿着裙子,从苗条的身材和灵活的动作判断可能是少女。
使拜伦感到更惊奇的是他连一匹马也没有见到。
马和马车原是波兰农村生活的一个标志。
从克拉科夫到华沙,沿途有上千匹马,堵塞了道路,有的在地里干活,有的运兵,有的往城市拉笨重的东西。
但是一到德国防线的后方,这种动物仿佛就绝种了。
1威尔斯(1866-1946),英国小说家,这里引用的故事见他的科学幻想小说星际战争。
道路太颠簸,不宜谈话;撤退人员也都很疲倦;他们越来越意识到自己已落在德国人手中,也许感到恐惧。
因此在头一两个小时,简直难得有人说一句话。
他们来到一条狭窄的、相当原始的柏油路上,但是和偏僻农村的马车道比较,就变成一条平滑的公路了。
车队在一片绿草如茵的花园旁边停下来,小丘上耸立着一座用砖墙围住的女修道院,传话过来让妇女乘客下车“透透风”
妇女们兴高采烈地下了车,男人就都跑到树底下,有的在路边小便,等车队继续上路的时候,大家的情绪就轻松得多了。
话闸子打开了。
娜塔丽开始讲她从女厕所听来的各种传闻。
她说,全部中立国人员可以自由选择,飞往斯德哥尔摩,或者乘德国火车到柏林,转比利时、荷兰或瑞士。
“你知道,”
她眼睛里闪着柔和的光芒说。
“我真有点想去亲眼看看柏林呢。”
“你疯了?”
哈特雷说。
“你当真疯了吗?你准是在骗人吧。
你就去斯德哥尔摩吧,小姐,你应该祷告上帝保佑他们能放你去斯德哥尔摩。
这个姑娘有毛病了,”
哈特雷对拜伦说。
拜伦说:“班瑞尔给埃伦-杰斯特罗的口信也适用于你。
lekhlekha。”
“lekhlekha,”
她笑了。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!